preloader

Feuilleter un extrait

ترجمة : عشتار البابلي

جاك و جل

الأدب الكنديّ المترجم
Date de parution :
كان هناك الكثيرُ من الأمورِ التي لم يفهمْها جِل، الطفلُ الصغير. لماذا لا تسمحُ له والدتُه ولأخيه جاك بالخروجِ من المنزل؟ ولماذا يبدو أنّها تكرهُ والدَهما؟ ولماذا مُنِعا من الحديثِ عن ذلك الموضوع أصلًا؟ ولماذا تنظرُ إليهما عمّتُهما وعمُّهما بتلك النظرةِ الممزوجةِ بالشكّ والريبة؟ وماذا يتناقَلُ الناسُ عنهما في القرية؟ في مكانٍ ما في داخله، عقدَ جِل العزمَ على كشفِ الحقيقةِ وراء صمتِ شقيقه الأصغر جاك، ذلك الصمتُ الثقيلُ الذي يُخفي أكثرَ ممّا يُظهر.

Lire +

fr_FRFrançais